|
目录 01名词短语浅说(1)1 02名词短语浅说(2)4 03名词短语浅说(3)9 04名词短语浅说(4)12 05名词短语浅说(5)15 06英汉翻译中的形容词(1)20 07英汉翻译中的形容词(2)24 08英汉翻译中的形容词(3)26 09形容词句型中的同形异构28 10表示事物性状的几个动词35 11被动句的翻译38 12意义被动句42 13英译汉中的动宾搭配问题44 14动词句型中的同形异构48 15容易混淆的动词句型50 16英译汉中的ly副词55 17替代与重复60 18省略与重复64 19介词浅说69 20形合与意合75 21从主语的有无看形合与意合85 22分隔与搭配90 23偏正对调的译法98 24怎样避免译文句子中的大跨度102 ——拆句和替代在翻译中的应用 25英语长句翻译举隅107 26漫话relation of 和relation between114 ——从一句话的误译谈起 27误译辨析52例119 参考文献154 后记1562 |
|
| ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||
|
| ||||||